quarta-feira, 14 de maio de 2008

Anónimo

Cara Persona supra citada,


Vá à BARDAMERDA!


Por Favor, faça o obséquio de ler e compreender; sem mais delongas,

O administrador
Gaius Caesar

4 comentários:

A Bruxa das PAPs disse...

É "À" bardamerda... em português corrente!
Beijinhos

A Bruxa das PAPs disse...

"Tu perguntas, e eu não sei,
eu também não sei o que é o mar.

É talvez uma lágrima caída dos meus olhos
ao reler uma carta, quando é de noite.
Os teus dentes, talvez os teus dentes,
miúdos, brancos dentes, sejam o mar,
um mar pequeno e frágil,
afável e diáfano,
no entanto sem música.
[...]
Eu também não sei o que é o mar.
Aguardo a madrugada, impaciente,
os pés descalços na areia.

Eugénio de Andrade, 1923

Gaius disse...

Pois é natural, eu só ouvi esta expressão uma vez e achei-lhe muita piada. Nem sabia que era uma expressão da língua portuguesa, pensava que era uma gíria qualquer que alguém tinha inventado ou no máximo uma expressão do calão... Enfim, vou corrigir!

Sofia disse...

BARDAMERDA é das expressões mais giras que conheço. Se só a ouviste uma vez, é porque não te dás mal comigo! Acredita que se não gostasse de ti, já a tinhas ouvido muita vezes...

Ahah, beijinho!